Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (2024)

Eldritch Fappenings

This review deals with a horror comic intended for adult audiences. As part of this review, selected images with cartoon depictions of genitalia and graphic violence will be displayed as the work is discussed.
As such, please be advised before reading further.

Antonio Segura (1947-2012) was a Spanish comics writer, and Jaime Brocal Remohi (1936-2002) was a Spanish comics artist. Both were natives of Valencia, and both achieved recognition for their work, and though neither quite broke through to fame in the English-speaking comics world, Jaime (as Jaime Brocal) was one of the stable of Spanish artists that found work with Warren Publishing in horror magazines like Eerie and Creepy.

In the 1979, the situation inverted somewhat:

A Spanish version of Creepy, wearing the name on the cover, finally appeared in March 1979. Published by Toutain until issue # 79 (Jan. 1986), this series offered a mix of stories. The mix, this time, was not the result of putting together stories from different publishers—all the stories were not from Warren—but by grouping, under the same cover, reprints from American authors and illustrators with original stories by Spanish artists and writers.

The quality was high and the magazine a success. The artistic styles varied froms Tory to story and from nationality to nationality, but the tales were genuinely interesting, provoking, and, fittingly, creepy. Yet, a stark difference can be spotted between the American stories and the Spanish ones.. While American authors favored the supernatural monsters of lore and Hollywood cinema such as zombies and vampires, SPanish creators were more inclined to human monsters and realistic grounding. Supernatural horrors were mostly absent—except in beautiful adaptations of H. P. Lovecraft’s works—in the Spanish stories, the horror rather being born from alienation and human cruelty.
—Fernando Gabriel Pagnoni Berns, “Spanish Creepy: Historical Amnesia in ‘Las mil caras de Jack El destripador’ in Critical Approaches to Comic Books (2023) 50

The Lovecraft adaptations included “La maldición del amuleto” (Creepy #73, Jul 1985) by Joan Boix; “La Sombra sobre Innsmouth” (Creepy #63, Sep 1984) and “La casa en el umbral” (Creepy #64, Oct 1984) by Norberto Buscaglia and Alberto Breccia, the latter an Argentinan comics artist who achieved fame for his adaptations of Lovecraft, translated in several languages—his work in the French comics magazine Métal Hurlant was translated into English in the Heavy Metal Lovecraft special issue in Oct 1979. The letters-to-the-editor page for Spanish Creepy was “Consultas al Necronomicón,” and the replies were signed “Alhazred.”

The Spanish Creepy was revived in 1990-1991 and ran for 19 issues, and the publisher Toutain tapped some of the same great Spanish talents from the first run. A series of seven original Lovecraftian horror comics, written by Antonio Segura and illustrated by Jaime Brocal Remohi.

Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (1)

El Otro Necronomicón (“The Other Necronomicon“) followed the sensibility of European comics rather than mainstream English or British comics; violence, gore, and nudity could be graphic, but also the approach to the subject could be vividly intelligent, aesthetic, and intellectual, with metafictional flourishes. These stories of El Otro Necronomicon were never translated or published in English-language markets, and remain relatively obscure. Even the 1992 softcover album that collects the seven stories is now quite scarce.

Alberto Breccia explained the origin of the series in his foreword to the album:

Mi amigo, mi hermano Jaime, generosamente me ha pedido que prologue su libro sobre guiones de Antonio Segura, «EL OTRO NECRONOMICÓN». Mi cierta habilidad para el dibujo no es la misma que para la escritura. Pero no puedo rehusarme y escribiré entonces una’s lineas. Hablaré de nuestro entrañable amistad de tantos años, de nuestras interminables charlas sobre dibujo y libros. Nuestras correrías por Barcelona y Valencia por librerías de viejo revolviendo, buscando y hallando antiguos cronicones, polverientos folletines y regrasando felices con nuestros trofeos a tomar unos mates en su casa en compañia de su encantadora esposa Conchín y sus hijos, a los cuales he visto crecer. ¿Qué es un prólogo? ¿Una introducción al contenido del libro? ¿Una presentación de sus autores? ¿Mi opinion sobre la obra? . . . un poco de todo eso. Es de sobra conocido que nunca he leído comics, ni siquiera de niño. Lo cual no habla mal de los comics, sino de mí. Pero estos que tengo sobre mi mesa he tenido que leerlos. En principio como un gesto de lealtad hacia al amigo y porque debía hablar sobre ellos. Poco a poco su lectura me fue atrapando hasta lamentar su término. Ese manuscrito que hallé en el viejo puesto de revistas y libros viejos de mi amigo Yoel Novoa, escultor y demonólogo, ha encontrado en Antonio Segura y Jaime Brocal los intérpretes ideales. Hace unos años, en Barcelona, Jaime me manifestó su interés en volver a dibujar una historia fantástica. Frankenstein fue la elegida. Durante unas semanas discutimos cómo pensaba encararla, discutimos bocetos; hasta su hijo Jaime confeccionó en plastilina un possible rostro del monstruo.

Luego yo debí partir a Italia para regresar posteriormente a la Argentina. Pasado un tiempo, Jaime me escribió diciéndome que había desechado el proyecto. En Valencia, en Octubre de 1988 volvimos sobre el tema. Un año después, en Buenos Aires, doy con el manuscrito. En un siguiente viaje a España, me reúno con Jaime y Antonio en Valencia y les doy con cierto pesar el manuscrito. Hoy escribo estas lineas frente al resultado de estas inquietudes. He contado el origen de la obra. He dado mi opinión sobre ella. Los autores, a través de la excelencia del trabajo pueden prescindir de mí presentación. Ahora resta la opinión de los lectores.

Alberto Breccia.

Buenos Aires, 25 de Noviembre de 1991

My friend, my brother Jaime, has generously asked me to write the prologue to his book written by Antonio Segura, “THE OTHER NECRONOMICON.” My ability to draw is not the same as my ability to write. But I can’t refuse and I’ll write a few lines. I will talk about our close friendship of so many years, about our endless conversations about drawing and books. Our trips to Barcelona and Valencia through old bookstores rummaging, searching and finding old chronicles, dusty pamphlets and returning happy with our trophies to drink some mate at his house in the company of his lovely wife Conchín and his children, whom I have seen grow up. What is a prologue? An introduction to the content of the book? An introduction of its authors? My opinion on the work? . . . a bit of all that. It is well known that I have never read comics, not even as a child. Which does not speak badly of comics, but of me. But these I have on my desk I had to read. In principle as a gesture of loyalty towards my friend and because I had to talk about them. Little by little, its reading captivated me until I regretted its end. That manuscript that I found in the old stand of magazines and old books of my friend Yoel Novoa, sculptor and demonologist, has found in Antonio Segura and Jaime Brocal the ideal interpreters. A few years ago, in Barcelona, ​​Jaime expressed his interest in drawing a fantasy story again. Frankenstein was the chosen one. For a few weeks we discussed how he intended to approach it, we discussed sketches; even his son Jaime made a possible face of the monster in plasticine.

Then I had to leave for Italy and later return to Argentina. After some time, Jaime wrote to tell me that he had abandoned the project. In Valencia, in October 1988, we returned to the subject. A year later, in Buenos Aires, I found the manuscript. On a subsequent trip to Spain, I met Jaime and Antonio in Valencia and, with some regret, gave them the manuscript. Today I am writing these lines as a result of these concerns. I have told the origin of the work. I have given my opinion on it. The authors, thanks to the excellence of their work, can dispense with my introduction. Now all that remains is for the readers to give their opinion.

Alberto Breccia.

Buenos Aires, 25 November 1991

Prólogo de Alberto Breccia, El Otro NecronomiconPrologue by Alberto Breccia, English translation

Breccia’s prologue makes a little more sense as an extension of the comic prologue to the stories, where a comic version of Alberto Breccia relates to comic versions of Antonio Segura & Brocal Remohi to adapt stories from a secret manuscript that H. P. Lovecraft wrote. The results are the seven stories in this collection.

Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (2)
Hechos que no se atrevió a novelar…. ni quiso hacer llegar al lector, abominaciones que ni el se atrevió a divulgar.

Para mí, este manuscrito es como el otro Necronomicon.

Facts that he did not dare to novelize …. and did not want to make them known to the reader, abominations that he did not dare to divulge.

For me, this manuscript is like the other Necronomicon.

“La Voz de la Bestia sin Nombre”

“The Voice of the Nameless Beast” opens in a rural setting where animals have begun to attack humans. A repairman comes to the small, insular community…

Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (3)

…and discovers a cult.

Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (4)
Tres veces hemos pronunciado tu nombre secreto… ven a nosotros… ayúdanos una vez más a vengarnos de quienes nos desprécian y humillan… trikk’kliki… og’giduuuu… haj’jdoei*Three times we have pronounced your secret name… come to us… help us once again to take revenge on those who despise and humiliate us… trikk’kliki… og’giduuuu… haj’jdoei*
Nota: *Desaconsejamos leer estas sílabas en voz alta. Nunca see sabe…Footnote: *We advise against reading these syllables aloud. You never know…

Without being explicitly connected to Lovecraft’s stories, the brief story is very Lovecraftian in outline, albeit able to depict explicitly on the page the kind of naked cultists at their ceremonies which Lovecraft could not.

“Bloody Blues”

Titled in English, this story is implicitly set in the Southern United States of a generation ago; like Robert Johnson’s “Hellhound on My Trail” (1937), it combines the Blues with supernatural horror…and, in this case, borrows a couple of licks from Lovecraft’s “The Hound.”

Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (5)
Los autores dedican está historia a John Lee Hooker.The authors dedicate this story to John Lee Hooker.

To the credit of Seguna and Brocal Remohi, not only are the majority of characters in this story African-American, but they are not depicted as racial stereotypes. Unfortunately, this is slightly offset by the fact that this is one of the grislier of the tales in this volume, with an infernal blues song sending the Black audience into a literal orgy of rape, murder, and cannibalism worthy of Emaneulle and the Last Cannibals (1977) or Cannibal Holocaust (1980).

Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (6)

In a footnote at the end of the tale, it is explained that one of the survivors had traveled to Providence to tell H. P. Lovecraft a strange story.

“El Shoggoths”

The first story with an explicitly Lovecraftian connection features a “Mr. Howard” from Providence dealing with a rare book dealer named Solomon over an obscure volume, and wants to know the author of certain annotations in the margins. The dealer says he bought it from a little person who runs a circus. This gives Brocal Remohi the chance to draw several very special people, some of whom have a distinct resemblance to various characters that appeared in Creepy.

Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (7)

The annotator, however, is no longer quite human.

Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (8)

“Los Hombres de Negro”

“The Men in Black” opens on a picture of the Spanish Creepy offices—imagine in 1991 opening the latest magazine and staring at a rather good rendition of the magazine editor, asking artist Jaime Brocal Remohi (pipe) and Antonio Seguna (cigarette):

¿Para cuándo tienes pensado entregarme la próxima historia del Otro Necronomicón?When do you plan to deliver the next story of the Other Necronomicon?
Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (9)
Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (10)
Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (11)

Inserting themselves into the story adds a bit of metafictional framing to the tale—which is itself a nested narrative, where a woman in a wheelchair at an asylum explains to the doctor how one day her father returned from Salem with a book written in archaic Latin…and after his untimely death, two men in black come looking for it. Unwisely, Amanda decides to read the book herself, and ends up literally ravished by the dark forces unleashed.

“Jugando con Fuego”

“Playing with Fire” continues to follow the Men in Black—as well as Segura and Jaime Brocal Remohi. The creative team end up at a cemetery to confront a few corpses that don’t want to stay dead. It seems the creators of horror comics have been drawn into a horror comics themselves…literally.

Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (12)
Igual que nunca podré olvidar a los Hombres de Negro, a los Guardians del Libro.Just as I will never forget the Men in Black, the Guardians of the Book.

“La Feromona”

“The Pheromone” is a return to the Lovecraftian-but-not-specifically-Lovecraft horror stories. A chemist makes a perfume that changes any male who breathes it into a mindless, sexually insatiable, incredibly strong brute.

Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (13)

Which leads to a scene of physical and sexual violence worth of some of the bolder French and Italian adult horror comics of the 1970s like Outre-Tombe and Satanik.

Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (14)

While featuring gore worthy of Re-Animator (1985), there is an odd twist at the end which is more reminiscent of Arthur Machen’s classic “The White People” (1904):

Sólo sé que sacó la receta de aquel maldito libro de brujería.All I know is that he got the recipe from that damn book of witchcraft.

It is important at this point to appreciate what both Antonia Segura and Jaime Brocal Remohi bring to the table with this collection. The art is very Creepy-like, and the impression I get is that this is very deliberate; these were stories in the mold of the old Warren horrors. Yet the aesthetic sensibility is more a European: more sex, more violence, and a little more high brow concept to the writing, yet it never spills over into parody.

Brocal Remohi in particular uses a lot of photo-references to get the real-life characters’ faces and expressions correct, there’s a lot of work that goes into his backgrounds, and yet his page layouts are very restrained—no big splash pages, no Dutch angles, a very careful play between light and dark which gives a grounded, realistic scale to his art that helps make the horror more horrific.

“Un Mal Principio, Un Mal Final”

“A Bad Beginning, A Bad Ending” is the final tale in El Otro Necronomicón, and appropriately enough wraps back to where it all began: with Alberto Breccia.

Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (15)

It is almost a character study; an old man seduced by a young woman, the forces of darkness tempting and threatening and closing in—Alberto Breccia (1919-1993), he was the generation before Segura and Remohi, and this is an homage to Breccia’s legend as much as any of the homages penned by Lovecraft’s friends for the Old Gent from Providence. The difference being, Breccia was still around at the time to receive the sincere admiration.

Taken all together, the basic premise of El Otro Necronomicón has real potential: an excuse to write basically any horror story, and give it the added cachet that it supposedly came from the black book of secret tales that not even H. P. Lovecraft dared release upon the world. That basic formulae doesn’t last very long, though; Segura and Brocal Remohi kept extending the metafictional elements. It feels like the natural conclusion of the story might have to be their own destruction as the Men in Black reclaim the manuscript, but we don’t get that ending. Instead, they made a final tribute to the artist who had inspired them. The last words of the last story are:

El maestro que nos ensenó cómo contar lo que muchas veces resulta imposible de contar.The master who taught us how to tell what is often impossible to tell.

When you think about Lovecraft’s fiction, and the difficulty that so many have faced in trying to adapt them to comics, radio, film, video games—how few seem to actually capture something of the horror in the tales—I think there is a fitting tribute to someone who did have the artistic vision and skill to not just realize adaptations of Lovecraft’s work, but to do it well. Much as we might praise Bernie Wrightson’s Frankenstein or Tanabe Gou’s At the Mountains of Madness for their outstanding masterworks.

Bobby Derie is the author ofWeird Talers: Essays on Robert E. Howard and OthersandSex and the Cthulhu Mythos.

Deep Cuts in a Lovecraftian Vein uses Amazon Associate links. As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

Jaime Brocal Remohi – Deep Cuts in a Lovecraftian Vein (2024)
Top Articles
[Event] Battle Of Britain - News - War Thunder
[Special] The Travel Suitcase! - News - War Thunder
Le Blanc Los Cabos - Los Cabos – Le Blanc Spa Resort Adults-Only All Inclusive
Algebra Calculator Mathway
Craigslist Benton Harbor Michigan
Collision Masters Fairbanks
Walgreens Alma School And Dynamite
Gina's Pizza Port Charlotte Fl
Washington, D.C. - Capital, Founding, Monumental
ocala cars & trucks - by owner - craigslist
Hell's Kitchen Valley Center Photos Menu
Hilo Hi Craigslist
Craigslist Free Stuff Santa Cruz
8664751911
Trivago Sf
Recap: Noah Syndergaard earns his first L.A. win as Dodgers sweep Cardinals
Our History
Raz-Plus Literacy Essentials for PreK-6
Georgia Cash 3 Midday-Lottery Results & Winning Numbers
Military life insurance and survivor benefits | USAGov
Puretalkusa.com/Amac
Rapv Springfield Ma
Why Are Fuel Leaks A Problem Aceable
What Equals 16
Best Middle Schools In Queens Ny
Delta Township Bsa
3 Ways to Drive Employee Engagement with Recognition Programs | UKG
Sams Gas Price Sanford Fl
Biografie - Geertjan Lassche
Big Boobs Indian Photos
Shia Prayer Times Houston
Japanese Emoticons Stars
Filmy Met
Primerica Shareholder Account
Learn4Good Job Posting
Life Insurance Policies | New York Life
Mrstryst
Workday Latech Edu
Police Academy Butler Tech
Craigslist Greencastle
Tal 3L Zeus Replacement Lid
Usf Football Wiki
Taylor University Baseball Roster
B.C. lightkeepers' jobs in jeopardy as coast guard plans to automate 2 stations
Craigslist En Brownsville Texas
Craigslist Farm And Garden Reading Pa
Craigslist/Nashville
Gli italiani buttano sempre più cibo, quasi 7 etti a settimana (a testa)
Kushfly Promo Code
How To Find Reliable Health Information Online
Craigslist Centre Alabama
Latest Posts
Article information

Author: Trent Wehner

Last Updated:

Views: 5617

Rating: 4.6 / 5 (76 voted)

Reviews: 83% of readers found this page helpful

Author information

Name: Trent Wehner

Birthday: 1993-03-14

Address: 872 Kevin Squares, New Codyville, AK 01785-0416

Phone: +18698800304764

Job: Senior Farming Developer

Hobby: Paintball, Calligraphy, Hunting, Flying disc, Lapidary, Rafting, Inline skating

Introduction: My name is Trent Wehner, I am a talented, brainy, zealous, light, funny, gleaming, attractive person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.